Hol?

Mit?


Hol?

Mikor?

   

Mit?


Hol?

Mikor?

   

Mit?


Hol?

Mikor?

   

Mit?

További keresési opciók

7695 Mecseknádasd, Kossuth L.u.106.

1965. szept. 3-án születtem Pécsett. Általános iskolai tanulmányaimat Mecseknádasdon végeztem. Majd Szekszárdra jelentkeztem fazekas iskolába, mely három éves volt. Szakmai gyakorlatra a Csatári Kerámiaüzembe jártam. Oktatóm Bíró Annamária volt, akinek sokmindent köszönhetek. ... Mecseknádasdon helyezkedtem el mint fűtő és emellett otthon is dolgoztam. Megépítettem a fatüzelésű kemencét és gyarapítottam a műhelyberendezéseimet. ... Közben megismertem Lantosné Imre Máriát, aki segített a régi mecseknádasdi és óbányai edények bemutatásával elindulni. Sokat jártam a múzeumba rajzolni, gyűjtögetni. Az óbányai mesterektől is sokat tanultam. Tudok tűzálló agyagot, engobfestéket készíteni és a szerszámokat, ami a technikához elengedhetetlen. ... Szeretném tovább vinni a mecseknádasdi és óbányai régi edények hagyományait és egyben a saját ötleteimet, elgondolásaimat hozzáadni.
3728, Gömörszőlős, Kassai u. 27.

Gubanc Gyapjú Manufaktúra
A termék öntisztuló, különleges kezelést nem igényel. Tisztítása a ráhúzott huzat mosásával végezhető el. A termék nem mosható! A molyosodás elkerülése érdekében ajánlott évente egyszer kifagyasztani, kirakni a hóra, vagy berakni a mélyhűtőbe 1-2 napra, ügyelve, hogy a fagyott ágynemű ne törjön el. 
nedvesen is melegít
felszívja az izzadtságot
lélegzik, jól hőszigetel
télen fűt, nyáron hűt
a gyapjú természetes lanolin-tartalma ápolja a bőrt

Paplanok
méret töltősúly ár
felnőtt, egyszemélyes 135×190 cm 1,3 kg – 500–550 g/m² 20 000 Ft
140×200 cm 1,4 kg – 500–550 g/m² 22 500 Ft
140×210 cm 1,5 kg – 500–550 g/m² 25 000 Ft 
felnőtt, kétszemélyes 180×200 cm 1,9 kg – 500–550 g/m² 35 000 Ft
200×220 cm 2,3 kg – 500–550 g/m² 40 000 Ft
babatakaró 80×40 cm 0,17 kg – 500–550 g/m² 5000 Ft
100×140 cm 0,7 kg – 500 g/m² 10 000 Ft
Párnák
méret töltősúly ár
kispárna 40×50 cm 0,5 kg – 2500 g/m² 5000 Ft
vékony kispárna 40×50 cm 0,25 kg – 1250 g/m² 3500 Ft
nagypárna 50×70 cm 0,7 kg – 2000 g/² 7000 Ft
70×90 cm 1 kg – 1600 g/m² 10 000 Ft
Derékaljak
méret töltősúly ár
egyszemélyes 90×190 cm 1 kg – 550–600 g/m² 15 000 Ft
90×200 cm 1,1 kg – 550–600 g/m² 17 000 Ft
kétszemélyes 180×210 cm 1,5 kg – 400 g/m² 25 000 Ft
200×220 cm 1,7 kg – 350–400 g/m² 30 000 Ft
babaderékalj 100×140 cm 0,7 kg – 500 g/m² 10 000 Ft

A paplanok töltete 100% gyapjú. A vonatkozó rendeletek lehetővé teszik, hogy 10%-ban ún. „technikai szálat”, magyarul műanyagot keverjenek a gyapjúba, s ezt még nem kell feltűntetni. Mi nem keverünk semmit a gyapjú közé! Ha nem hiszi, járjon utána! Szívesen  
látjuk műhelyünkben, ahol a gyapjú tépésével, kártolásával és az ágyneműk varrásával foglalkozunk. 
Használata során elkerüli a más szintetikus anyagok által okozott allergiás és más jellegű megbetegedéseket (ide értve a gyártási folyamat és a hulladék környezetszennyezését is). Termékeink megvásárlásával a hazai juhtartást és feldolgozóipart támogatja!
Termékeinket az egészséges gyapjú alapanyag miatt ajánljuk.
A gyapjú-töltet és a huzat vegyi kezelés nélkül készült.
Kívánságra egyedi méretű és súlyú ágyneműket is varrunk.
Porallergia esetén nem ajánljuk.
Melegíti a testet és a lelket!
2183 Galgamácsa, Kéri u. 29.

Gulyás Magdolna galgamácsai viseletkészítő, hímző népi iparművész, A Népművészet Ifjú Mestere. Galgamácsán az idősebb asszonyok ma is népviseletben járnak, olykor fölcsendülnek még a sajátságos helyi népdalok, népmesék, tréfák, mondák.
Budapest, Tordai út 3, 1221 Hungary

Egyedi népművészeti kerámiák témakörök szerint és egyedi megrendelésre.

Törekvésem: hagyományos magyar fazekas eljárással új tárgyi világ létrehozása, mely szellemében és formájában nem távolodik a gyökerektől. A hazai szecesszió sajátosan magyar motívumkincsével hasonló irányultsága miatt fontos kiegészítője munkálkodásomnak.
Szabó István néprajztudós szavaival:
"Ami elmúlt, nem hull semmibe, hanem sorsa és alakítója lesz annak, ami rá következik."
3375 Mezőtárkány Móricz Zs. út 9.

Mezőtárkányban élek,egy Heves megyei kis faluban.1970-es évek elején kezdtem el népművészettel foglalkozni, körülbelül 20 évig különböző halászhálókat készítettem, és kutattam a halászat múltját.Később megismerkedtem a kosár fonással, majd a csipkekészítéssel.A gyékénykötést Hánis János orosházi mestertől tanultam.Jelenleg a gyékény-sásfelhasználás, és a csipkekészítés tölti ki napjaimat.Több nemzetközi és hazai kiállításon vettem részt önálló és csoportos kiállítóként

Győgynövényes kézműipari szappan

Kézműipari, házi készítésű natúr és gyógyfüves szappanok. Érzékeny bőrűeknek apró ajándéknak.

Kényeztesse bőrét házi, kézzel készült növényi szappanainkkal. A szappanok kizárólag természetes összetevőket tartalmaznak, mint például gyógynövények, csalán, kamilla, körömvirág, vegyszerek és tartósítószerek hozzáadása nélkül.

Természetes szappanaink megvédik bőrétnek egészségét a mindennapi élet káros hatásaitól.

A szappanok megrendelhetők a megadott elérhtőségeken.

8960 Lenti, Zöldmező u. 11.

Hácskó Imréné munkája során Hetés gazdag szín és motívum világát használja, s szőtteseit, egy Zalaszombatfáról származó 130 éves szövőszéken készíti. Kizárólag természetes alapanyagokat (len, kender és pamut) használ. 1982 óta készíti ezeket a termékeket.
7143 Őcsény, Bethlen G. u. 16.

Családomban hagyomány volt a kézimunka szeretete, itt ismerkedtem meg vele (Nagymamám még rokkán font, édesanyám gyönyörûen azsúrozott). Kötöttem, horgoltam szaklapokból. Hímzõ tanfolyamra jártam, majd csipkeverést tanultam, itt egyesületi tag is lettem. Egy kiállításon megismerkedtem a gépi tûfestés mûvészével, Révai Imrénével, akinek számos kiállítása volt, már az ország határain túl is. Budapesten él, jelenleg is a mesterem, a távolság miatt azonban ritkán találkozunk. A kalocsai riseliõt egy Szekszárdon élõ hajósi asszonytól tanultam.
Szívesen tanulnék, tanítanék, hasznosnak tartok mindenféle kézmûves találkozót, hisz a bemutatott munkák stílusa, ornamentikája tapasztalatot, ihletet ad más stílusú munkákhoz is.
Heves, Kossuth Lajos utca 26, 3360 Hungary

A Hevesi Népművészeti és Háziipari Szövetkezet 1951-ben alakult Tompa Béláné tanítónő vezetésével. Az elmúlt évtizedekben feladatának tekintette a munkalehetőségek biztosítása mellett a dél-palóc kézműves hagyományok felgyűjtését és művelését. A jelenlegi piaci igények figyelembevételével ma a kézi szövés, hímzés, varrott áru és ajándéktárgy készítés került előtérbe. Munkánk alapját a hagyományokat dokumentáló múzeumi anyag adja, a szakmai fejlődést az évek alatt készített nívós alkotások sorozata bizonyítja. A szövött és hímzett tárgy-együttesek az értékek megőrzése mellett az adott kor igényeit, a lakás- és öltözködéskultúrát szolgálják. A termékfejlesztést a szövetkezetben dolgozó, a Népművészet Mestere és népi iparművész címmel rendelkező alkotók vállalják, akik alkotóközösségekben dolgoznak. Tevékenységüket Pataki Miklósné művészeti vezető irányítja.
6800, Hódmezővásárhely, Szent István u. 77.

Színvilágában, motívumkincseiben és öltéstechnikájában egyedülálló vásárhelyi hímzés mai készítői Hódmezővásárhely, Szent István utca 77. szám alatt tevékenykednek a Hódmezővásárhelyi Városellátó és Foglalkoztató Közhasznú Nonprofit Kft. Hímzőműhelyében. A vásárhelyi Hímzőműhely 1995-ben Önkormányzati támogatással alakult. Folytatja azt az elkezdett munkát, amit az előd, a Hódmezővásárhelyi Népművészeti és Háziipari Szövetkezet elkezdett és teremtett. Célja a vásárhelyi hímzés hagyományainak megőrzése a kor ízlésének megfelelően. Hazai és külföldi kiállításokon és pályázatokon rendszeresen részt vesznek munkáikkal. A helyi kiállítások közül kiemelkedő az Őszi Hetek Rendezvénysorozatán és az Alföldi Állattenyésztési Napokon való részvétel. A közelebbi városok, így Szeged, Szentes, Csongrád, Békéscsabán megrendezett éves népi kirakodóvásáron képviseljük e népi hagyományt. A városunkba érkező és a vásárhelyi hímzés iránt érdeklődő csoportokat szívesen fogadja a Hímzőműhely. Termékbemutató után lehetőség nyílik a vásárlásra is. Országos Kis Jankó Bori Hímzés Pályázaton rendszeresen részt vesz, kiemelkedő díjazásban részesülnek az ott megjelent munkák. „Kézműves Remek” címet ötödik alkalommal nyerte el pályamunkáival, melyek Hímzőműhelyünkben megtekinthetők. Ezek a díjak emelik a készítők elismertségét. Három éve foglalkoznak a hímzés mellett festett bőr termékek készítésével, melyek zsűrizett termékek. Készített termékein közé tartoznak a különböző méretű mappák, telefontartók, pénztárcák, bankkártya tartók, tolltartók és egyéb munkák.
6600 Szentes, Dr. Udvardi László u. 17.

Az általa készített faragások általában a népi használati tárgyak, tálak, tálalókészletek, sulykolók, mángorlók, ostornyelek, parasztszékek, dísztárgyak, illetve bútordíszek, valamint "komolyabb" munkák együttese (komplett játszóterek, játszótér elemek, faragott kerítések, kopjafák, emlékoszlopok, síremlékek, tablók, nagyméretű szobrok, faragással díszített bútorok és bútor elemek, stb.). Szívesen fogad rendeléseket.
6600 Szentes, Dr. Udvardi László u. 17.

Munkái között megtalálhatóak szomorú- és vidám kalocsai hímzések, keresztszemes hímzések, riseliő terítők, horgolt munkák (terítők, pohártartók, horgolt kaspók, tárolók, állatfigurák, sapkák, ruhaneműk), valamint goblein képek. Munkái megtekinthetők a Szabics Ferenc Emlékmúzeumban. Szívesen fogad rendeléseket.
6600 Szentes, Klauzál u. 4/b.

A természetelvű, realista művészeti irányzat híve. Az Alföld, a tiszaparti világ, a nagylevegőjű mátravidék szépsége, a tanyák emberközeli hangulata nagy hatással volt rá. Olajjal, temperával és ceruzával készített alkotásaiban tartalmas emberi üzeneteket szeretne továbbítani. Az emberi lelkekben jelenlévő örömöt, bánatot, keserűséget igyekszik kifejezni.
Szentes, Tóth József utca 18, 6600 Hungary

Szentesi feketekerámiát, mázas dísz- és használati edényeket eladásra és megrendelésekre is készít. Kiállításokat szervez, kiállításokon, művészeti pályázatokon vesz részt.
8130 Enying, Attila u. 20/B

1996 óta foglalkozom intenzíven kerámiával.
Enyingen élünk feleségemmel,rajztanár pedagógus házaspárként, ahol létre-
hoztuk a Cserepes Csűrt, ami nyitott fazekasműhelyként működik.
Itt dolgozom , és a látogatók megtekinthetik az udvaron berndezett kiállító-
teret, a műhelyben zajló munkafolyamatokat is(korongolás,mintázás, máza-
zás, égetés).
Csoportoknak bemutatót és foglalkozást is tartok. Fontosnak érzem a magyar
fazekasság hagyományaiban rejlő gazdag szellemi és formai értékek megőr-
zését, mai életünkbe szerves beillesztését és továbbadását.
Hírlevél

Szeretne folyamatosan értesülni a szálláshelyek aktuális ajánlatairól, akciókról, programokról? Iratkozzon fel hetente megjelenő ingyenes Hírlevelünkre és számos szezonális, valamint egyéb ajánlat közül válogathat!