Hol?

Mit?


Hol?

Mikor?

   

Mit?


Hol?

Mikor?

   

Mit?


Hol?

Mikor?

   

Mit?

További keresési opciók

Táborfalva, Hungary

Bízunk abban, hogy hangszereinkkel eredményesen hozzájárulunk az igényes zenei nevelés feltételeinek javításához, hogy sokak kezében válnak hangszereink a test, a lélek önkifejező, élményeket adó meghosszabbításává. Célunk, hogy munkáinkkal minél többet adjunk át abból zene-és hangszerszeretetből, amelyet meghatározó, elemi élményként, családi körben apánktól kaptunk.
Salgótarján, Nagymező út 44, 3104 Hungary

Bocsi Éva babái igazi dokumentumok, amelyek apró méreteik ellenére a palóc ruházkodás legapróbb részleteit is feltárják.
4125 Pocsaj, Dózsa György 11.

Magyarország keleti részén – Pocsajban- a Hortobágy szomszédságában élek. Családi hagyományunkat a karikás ostor készítést már több generáción keresztül folytatjuk, amely ma már a családunk névjegye. Nagyapámon és édesapámon keresztül jutott el hozzám e mesterség minden fontos elemének ismerete. A hosszú eltelt évek során továbbra is a régi hagyományoknak megfelelően őrizzük a karikás ostor készítésének minden lépését. Fontos megemlíteni az úgynevezett hasit (szőrtelen bőrt) mely az ostorkészítés legfontosabb és kizárólagos anyaga . Házilag készül borjúbőrből meszezéssel és szárítással. A hasiból hosszú 2- 3 mm vékony csíkokat vágunk, és ezzel történik a nyél kikötése, ostornyakra díszek (pillangók) felkötése és az ostor fonat végének az elkötése.
6635 Szegvár, Szabadság tér 2/a

Bovatsek Dezsőné tanítónő a kezdetektől fogva. 1979-től1981-ig végezte el a „Díszítőművészet hímző témájú” tanfolyamot, és megkapta a működési engedélyt. 1982-ben belépett a Népművészeti egyesületbe, melynek később vezetőségi tagja lett. Derekegyházán is vezetett egy szakkört 1977-től 2003-ig. 1995-ben Népi Iparművész cím birtokosa lett, 2001-ben pedig Szegvár Nagyközség Díszpolgári címével ismerték el munkáját.
Vámosújfalu, Kossuth Lajos út 42, 3941 Hungary

Hagyományos sárospataki népi kerámia, tárolókosarak, bevásárló kosarak, pamutszőnyegek, rongyszőnyegek, pamut-zsenília szőnyegek.
                                                                           
Szentes, Kurca sor 2, 6600 Hungary

Elsősorban olyan használati tárgyakat készít, amelyek díszként is megállhatják a helyüket. Csaknem minden tárgya rendelkezik népművészeti vagy népi iparművészeti számmal. Rendelésre egyéb munkákat is vállal. Több helyi és országos kiállításon megjelenik munkáival.
6600 Szentes, Rákóczi F. u. 51/a.

Játszóterek elemeit, kopjafákat, szobrokat, információs táblákat, dísztárgyakat és bútorfaragásokat készít. Számos alkotása megtalálható köztereken és középületekben. Évek óta vezet szakköröket, amelyeken igyekszik bevezetni tanítványait a famegmunkálás rejtelmeibe.
8975 Szentgyörgyvölgy, Vörösmarty u. 33.

Szentgyörgyvölgy abban a szerencsés helyzetben van, hogy a népi fazekasság egyik jeles képviselőjének adhat otthont. Az őrséget meglátogató turisták egyik kedvelt célpontja Csótár Rezső gerencsér műhelye. A gazda egy fazekasdinasztia leszármazottja, a régi munkamegosztásnak megfelelően ő korongozza és égeti, a felesége pedig írókázza a munkákat. Ezen a portán nem csak a hiteles és szép cseréptárgyakban gyönyörködhetnek, hanem egy kitűnő őrségi emberrel is elbeszélgethetnek az utcáról betérők. S az Őrség legnagyobb értéke az őrségi ember.
8900 Zalaegerszeg, Gébárti u. 144.sz.

1994-ben, a munkaügyi központban hallottam a Gébárti Kézművesek Házában induló fazekas képzésről. 1995 júniusában vizsgáztam le a mesterségből kitűnő eredménnyel. Egy évig saját műhelyemben dolgoztam Zalaszentgróton. 1996 őszén meghívtak tanítani a Zala Megye Népművészetéért Alapítvány szakiskolájába. Rendszeresen kiállítok, egyéni és közös kiállításom volt: Zalaszentgróton, Zalaegerszegen, Letenyén, Bázakerettyén, Balatonfenyvesen, Lengyeltótiban, Zalalövőn, Debrecenben és Budapesten. 2004-től fogva rendszeres résztvevője vagyok a Zalaegerszegi Országos Fazekas és Keramikus Találkozó és Fesztiválnak. A megyei zsűrizéseken folyamatosan zsűriztettem tárgyaimat, ahol rendre „A” kategóriákat kaptam. Ennek eredményeként 2002. decemberében Népi Iparművész lettem. 2002-ben a Zala Megyei Népművészeti Egyesület elnökségi tagja lettem és még ebben az évben Országos Fazekas Szakbizottságba is beválasztottak. 2002. augusztus 16-án vehettem át a Népművészet Ifjú Mestere kitüntető címet, 2008-ban az Országos Fazekas Pályázaton alkotásaimmal „Nagydíjat” kaptam. Fazekasként az őrségi, dunántúli- és erdélyi fazekas központok hagyományainak feldolgozásával foglalkozom. Továbbra is oktatok, szakköröket, foglalkozásokat tartok, pedagógusokat képzek, nem csak a gébárti Kézművesek Házában, hanem iskolákban és óvodákban is.
Veszprém, Kodály Zoltán utca 24, 8200 Hungary

1994 júniusában találkoztam először lószőrből készült ékszerekkel a Veszprém megyei Népművészeti Egyesület által szervezett tanfolyamon. Első pillantásra beleszerettem ezekbe az aprólékosan megfont ékszerekbe.
Minden elkészült ékszerbe igyekszem megjeleníteni a régi hagyományos formákat, időnként egy kicsit másképp, más köntösben. Szívesen mutatom meg az ékszerkészítést ifjú leendő művészpalántáknak, vásáron mesterség-bemutató keretében, szakkörön vagy tanfolyamokon.
Munkáimmal szerepeltem kiállításokon Veszprémben, Nagykátán, Magyarpolányban, Budapesten, Debrecenben stb.,
külföldön Finnországban és Svájcban.
Alsópáhok, Fő utca 43, 8394 Hungary

Kézzel készült fazekas termékek, amelyek ólommentes mázzal, 1040 és 1140 fokon vannak kiégetve. Termékeink között megtalálhatók sütő-főző edények, boros, pálinkás készletek, kaspók, tálak és egyéb használati tárgyak.
6066 Tiszaalpár, Kátai sor 41.

A Czinege Manufaktúra Kft közel két évtizede jelent meg a hazai piacon. Településünkön több száz éves hagyományra tekint vissza a fűzvessző termelése, feldolgozása ill. a kosárkészítés. Valamikor a gazdasági élet határozta meg a termékek születését, napjainkban viszont a mindennapi élet szerves részét képezik a fonott kosarak, tárolók, bútorok. A gyártás során igyekszünk egyrészt megőrizni a hagyományos formákat, másrészt pedig beilleszteni azokat a XXI század formavilágába. Fűzvessző feldolgozása mellett foglalkozunk rattan, bambusz és más egzotikus alapanyagból készített bútorok, lakberendezési és használati tárgyak forgalmazásával. Igyekszünk a hazai piacon olyan újdonságokkal megjelenni, melyek később a lakberendezés meghatározó stílusjegyeivé válhatnak. Ezt a törekvésünket teljesíti ki folyamatosan bővülő márkabolt- hálózatunk. Az egyedi boltberendezések gyártásában is nagy lehetőséget látunk. Kialakult egy egyedi árukínáló rendszer, mely hangsúlyozottan a természetes anyagokra épít. A fonott kosarakból, állványokról kínált élelmiszerek, italok, kozmetikumok sokkal természet-közelibb érzést váltanak ki a vásárlókból. Jelenleg Olaszország és Ausztria üzleteiben lehet találkozni tároló-kosarainkkal. A hazai piacon termékeink megtalálhatók a hypermarketekben, és barkácsáruházakban is.
6300 Kalocsa, Zsák u.11.

Feleségem több mint 20 éve készít mézeskalácsokat először csak saját részére, velem is megszerettette a mézeskalács készítést. Mindketten 2007-ben elvégeztük a békéscsabai mézeskalács készítő tanfolyamot és közös vállalkozásba fogtunk. Igyekszünk megőrizni a hagyományos formákat ( tükrös szív, huszár, polyás baba ) de bármit készítünk vásárlóink igénye szerint is. Mézeseink nagy része zsüriszámmal rendelkezik. Készítünk mézespuszedlit hagyományost habos bevonattal, kakaós zománccal, lekvár vagy csokival töltöttet is.
5510 Dévaványa, Hunyadi János út 146.

Kézi felrakású egyedi kerámiák készítése vagy régészeti leletek, műtárgyak ihlette másolatok készítése, rézkori, bronzkori kultúrák alapján. Égetési technikák: elektromos kemencében, fás kemencében hagyományos módon. Japán raku technika alkalmazása egyes termékeknél. Reneszánsz kori edények alapján vázák, tálak készítése.
2669 Ipolyvece, Hunyadi út 8.

A frivolitás, vagy hajócsipke egyfajta csomózásos technika. Első írásos emlék a XVIII. századból maradtak fenn. Nevét a használt segédeszközről kapta. Egyesek szerint Angol apácák "találták" fel., mások szerint Fracnia eredetű. Magyarul eredete ás kialakulásának időpontja bizonytalan. Szintet tetszőleges a felhasználás. Az általam készített termékek: fülbevalók, nyakláncok, karkötők, gallér, hímes tojások, karácsonyfadíszek. Az észereket pamut fonalból esetenként üvegfgyöngy díszítéssel készítem.  
Hírlevél

Szeretne folyamatosan értesülni a szálláshelyek aktuális ajánlatairól, akciókról, programokról? Iratkozzon fel hetente megjelenő ingyenes Hírlevelünkre és számos szezonális, valamint egyéb ajánlat közül válogathat!